In the wind of change (wind of change) Dalam angin perubahan (wind of change) The wind of change blows straight into the face of time. Angin bertiup berubah langsung ke wajah waktu. Like a storm wind that will ring the freedom bell. Seperti angin badai yang akan membunyikan bel kebebasan. Scorpions - Wind of Change (Lirik Terjemahan Indonesia) Secret Music. 116K subscribers. Subscribe. Subscribed. L. i. Lagu itu akan sentiasa mengingatkan saya pada sejarah besar dunia. Hingga hari ini apabila mendengar pagu Wind of Change saya segera teringat Mat Ripin yang sudah lama terputus hubungan, Tembok Berlin dan Jalan Masjid India. Malah rangkap akhirnya seperti terdengar-dengar: "Take me to the magic of the moment. Referensi wind of change lirik terjemahan Like a stormwind that will ring the freedom bell. Rasakan angin perubahan kini menerpa menampar. The "Wind of Change" that was blowing was the fall of the Soviet Union, which is what the song is about, but when the Berlin Wall fell on November 9, 1989, the song became the unofficial anthem for the German Reunification, an event that politically lasted from the fall Wall to the official reunification on October 3, 1990 (The Scorpions are a German band). jt7l.

arti lagu wind of change scorpion